Clifă

Clifă (8-9) 

Semnificaţie: posibil entopic rom. ‘clifă’,’stâncă, vârf abrupt’ insuficient atestat şi studiat, etimologie: de la lat. ’cliva, clivus’ ‚’munte’ ?, deşi evoluţia fonetică normală în rom. a acestui cuvânt ar fi trebuit să ducă la forma ‘chiu’, entopicul este similar ca sens şi formă cuvântului ’cliff’ din engleză fără ca acest lucru să clarifice originea, rom. ‘clifă’ ar putea sta la baza toponimelor de tip ’Cleva’ din Carpaţii Nordici, pentru care s-a propus şi de către alţi autori etimologia de la lat. ’cliva’ sau rom. ’clină’,’coastă, povârniş ‘ vezi similar ca sens în rom. ’clifan’‚’codru de pâine’)

Atestări:

vârful Clifele (Clefile) 1374m în M. Stânişoara

microtoponim Clifa la Brusturi com. Hălmagiu Arad

microtoponim Clifa la Lazuri com. Vârfurile Arad

microtoponim la Budeşti în Maramureş

eventual dealul Cifii 620m la N de Căşeiu jud. Cluj

Clifa 691 m Metaliferi la S de Zeldiş

d. Clifii 348m lângă p. Sinteasca în Zarandului

Clifa la Stânceşti-Ohabă Poiana Ruscă (vezi şi vf. Clifii la Dobra la 1770)

eventual dealul Scifii la N de Lopătari Subcarpţii de Curbură

Numeroase toponime Klewa, Kleva în Carpaţii nordici 

Anunțuri
Acest articol a fost publicat în Entopice și etichetat , , , . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

Un răspuns la Clifă

  1. Sorin5780 zice:

    Cred că am găsit la Tudor Pamfilie (Mitologia Românilor) un reg. clinț(stâncă), dar nu sunt absolut sigur că nu mi-am notat. Să nu-mi fi rămas în minte un omonim leton (clints) cu aceeași semnificație pe care l-am întâlnit cu o zi înainte într-o căutare. De asemenea și sl. kljunŭ „vîrf” ar putea intra în discuție.
    În toponimia dacică e întâlnit Clevora, dar unii l-au tradus drept „arțarul” dacic. http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?single=1&basename=%2fdata%2fie%2fpokorny&text_number=+976&root=config

    Cleva’ din Carpaţii Nordici ar putea denumi niște „chei”. Foarte rar se mai păstrează și forme arhaice înghețate în timp datorită influenței slave sau a conservatorismului datorat condițiilor istorice de minoritari în mijlocul unei majorități de altă religie și etnie.

    Cliva și it.clivare pot proveni dintr-o lb.germanică dacă nu avem cumva un radical IE *kle- „a tăia, a porționa”: http://en.wiktionary.org/wiki/cleave#English
    Poate chiar și acel clifan (cu suf.augmentativ -an) are o origine germanică fără a avea un intermediar slav „chlebu”: http://www.etymonline.com/index.php?term=loaf&allowed_in_frame=0
    E totuși bizară transformarea *ch în c. Poate avem o etimologie dacică.
    „clifán, clifáne, s.n. (reg.) bucată mare de pâine; cleanf, călhău, călhan, cărhan, câlfete, crihan, crifoi, codru, coltuc, dărab. ”

    Proto-germanii transformau *k inițial în *h (ex: heart din IE *kerd- „inimă”; vechi englez hlaf de mai sus; eng.hard din PIE *kortu cf.cu gr. kratos- „putere”, etc.)

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s